1. 青青亚青风
《zhongguoqiyejia》:nimeiyoubarenkouwentijuxianzairenkouhejingjixuejiaodu,ershifangzairenleiwenmingdeweidulaisikao?congnizhiqiande《yongshengzhihou》zhebenshuli,yekeyikandaozhexieluoji。《(《)中(zhong)国(guo)企(qi)业(ye)家(jia)》(》):(:)你(ni)没(mei)有(you)把(ba)人(ren)口(kou)问(wen)题(ti)局(ju)限(xian)在(zai)人(ren)口(kou)和(he)经(jing)济(ji)学(xue)角(jiao)度(du),(,)而(er)是(shi)放(fang)在(zai)人(ren)类(lei)文(wen)明(ming)的(de)维(wei)度(du)来(lai)思(si)考(kao)?(?)从(cong)你(ni)之(zhi)前(qian)的(de)《(《)永(yong)生(sheng)之(zhi)后(hou)》(》)这(zhe)本(ben)书(shu)里(li),(,)也(ye)可(ke)以(yi)看(kan)到(dao)这(zhe)些(xie)逻(luo)辑(ji)。(。)
永远爱土豆!薯门万岁!
应当说,克莱弗利所阐述的对华观点,根本算不上什么“对华友好”,充其量只能说是回归到了相对正常一点的外交轨道——在和平年代,与哪个国家发展关系不需要“建设性”呢?又有谁会喜欢充满戾气、动辄就要搞霸凌的交往方式呢?然而就是这样的正常逻辑,在英国要公开说出来都得小心翼翼、来回找补,还要承受来自议会反华议员的巨大压力,这也再次暴露出英国对华政策的两面性和混乱度,显然不利于中英关系往前发展。